這首黎巴嫩鼓手Basem Yazbek與黎巴嫩舞者Amani合作的歌曲,充滿了埃及民俗Saidi的味道,每次用這首音樂,那瘋狂的阿拉伯饒舌+強烈的節奏都會讓大家特別有勁~

我都叫它色鬼之歌,因為內容是關於小伙子煞到鄰居女兒,又想要又忌妒到發瘋,求爸爸做主,聽起來超飢渴的!以下是Amani小姐跟一堆村民們跳著Saidi的音樂錄影帶。一起欣賞吧!

(影片下載需要時間,建議打開後先按暫停,等全部跑完以後再重新播放)



歌詞全譯請按繼續閱讀


Halawah, halawah, halawah, halawah, oh.
甜啊~甜啊~甜啊~甜啊~
Aywah w-a'akli a'aar w-akdar aakhouth bil-thaar.
我現在很羞辱,我要報仇
Amouna ya bint el-jaar wallaa'ha elkalb bilnaar.
鄰居的女兒阿穆娜,讓我的心熊熊地燒!
Yabouy, yabouy, ayuouh ya bouy.
喔 爹啊~喔 爹啊~是的~喔 爹啊~
Yabouy, yabouy, ayuouh ya bouy.
喔 爹啊~喔 爹啊~是的~喔 爹啊~
Killouh m-nil waad marzouk, ma ybissilha w-eyzouk, lahsan ma khalli elsaif yiktaa' githitouh ya haif.
這一切都是因為馬祝克這小子,他最好不要給我看她,還給我跑去接近她,
不然我就用劍砍死他
Halawah, halawah, halawah, halawah, oh.
甜啊~甜啊~甜啊~甜啊~
Maakdarsh, w-ifedh aboya jaa, baasher lilkaaa', khouzha maa'aah
我希望我爹會來,把她帶來給我
Aay, yaay, yaay, yaay, aay, yaay, yaay, yaay.

Halawah, halawah
甜啊~甜啊~
Makhatarsh arouh a'ala fain, ahassel Amouna mnain, koulha yabooy yazain, afdeeha bi-dama' el-a'ain.
我不知道要去哪裡?去哪可以得到阿穆娜?喔爹啊,告訴她,喔太好了,別讓繼續我哭下去了

Yabouy, yabouy, ayouh ya bouy.
喔 爹啊~喔 爹啊~是的~喔 爹啊~
Yabouy, yabouy, ayouh ya bouy.
喔 爹啊~喔 爹啊~是的~喔 爹啊~

Yeeh!
arrow
arrow
    全站熱搜

    Crystal 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()