教室很難得推出這麼動感歡樂的流行歌舞碼,有驚艷的感覺吧!

Habibi是"我親愛的"的意思,ya是感嘆狀聲詞,很像中文的"啊",Eini是"我的眼睛"的意思,但若說親愛的"我的"眼,其實在指"妳的"眼。

中東的邏輯:"你的"眼睛我很愛,所以稱"我的"眼睛(據為己有!)。

像是"妳的美麗",在中東的語言中常變成"我的美麗",中文可以翻"我的美人",這樣比較懂吧! 

Habibi ya Eini這首歌可說是阿拉伯十大經典流行歌之一,在阿拉伯世界幾乎不可能有人沒聽過。

它有很多版本,有古早風、民謠風、阿伯風(教室同學應該有聽過吧!提示:CD第一張某一首)、性感風、動感風,甚麼口味都有。

演唱過它的歌手不計其數,像是大家熟悉的黎巴嫩超級辣媽Haifa Wehbe黎巴嫩玉女歌手Nancy Ajram、義大利埃及混血的Dalida、以色列歌手Ishtar (知名的Alabina樂團主唱)等等,

但最受歡迎又認真編曲發行的版本還是我們上課使用的黎巴嫩歌手Nourhanne的版本 (CD21)。

上課發的歌詞忘記給中文翻譯了,以下補充一下:

MI0002040405

曲名:Habibi ya Eini 親愛的我的眼  
歌手:黎巴嫩歌手 Nourhanne 

Habibi ya eini  親愛的,妳是我的眼睛
Ya eini ya leili  喔我的眼睛!喔我的夜晚!
Yam sahar eini 妳讓我的眼睛無法入眠
Bein hari wi leili  無論是白天或是夜晚

Walla shta' na 真的,我一直思念著
Wahaiatei einek 思念著妳的眼睛
Yamfarei' na 妳分開我們倆
Shta'na lei einounek 我一直思念著妳的眼睛

Beiu judek yabu samra 叫做Samra的妳啊!當妳在場時
Yehla sahar beileil 當我們一起時時光多美好
Weil heilou bei yetiwal omra' 美麗的妳延長那時光
Wein ghani ya eini ya leil 而我們唱著"我的眼睛我的夜晚"

El maghna hayateil ruh 歌唱是生命的靈魂
Yeishfeil albeil majruh 撫慰受傷的心

Yalla neiro's wein ghani 讓我們一起跳舞唱歌吧
Weinesh bei ahla jani 讓我們一起生活在美麗的天堂吧

Yalla, yalla yalla 來吧!來吧!來吧!
Yalla, yalla yalla 來吧!來吧!來吧!

Yalla, ya Baseim 來吧!巴珊啊
Tabeili sha waya 打段鼓來聽聽
Winta ya Yasbee 而你亞斯比啊
Aseimli showaya 即興一段吧!
Winti ya mazika 而你音樂啊
Do ele shou waya 為我演奏一下吧!


來欣賞一下幾位歌手的不同版本吧!

上課的版本 Nourhanne的MV

 

Haifa風格的塞奈現場歌詞對照版

Crystal 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()