2014 拜占庭舞展 《瑪麗安妳的眼》 華麗冒煙版
土耳其人是很激情跟奔放的民族,常常不知甚麼叫含蓄,表達感情常常誇大,因此反應在很多歌的歌詞上。比如說這首教室的牧羊棍舞碼:《瑪麗安妳的眼》,原名是Meryem Meryemti (意思是:瑪麗安,我的瑪麗安)。這名男子一開始很悲愴地唱道:
Crystal 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
最近上課常常用這首歌練動作,而有些同學有注意到這首歌,為什麼叫做『埋了我吧』?這是甚麼奇怪的意境呢?
說說我如何找到這首歌。在土耳其表演結束後,接下來就是觀眾/客人的慢舞跟Disco時間,每次DJ放到這首歌時,阿拉伯的觀眾們就會衝上來跳,那令人振奮的節奏,讓我也總會忍不住從樓下休息室衝上來湊熱鬧。這首歌的節奏聽起來很豪邁,剛好也是阿拉伯民俗舞蹈的節奏,因此他們會手牽著手或搭著肩圍成一圈,做一些很好看又帥氣的腳步及下蹲動作。氣氛超級歡樂!剛開始聽我以為這首歌內容就跟節奏一樣正氣,沒想到.........
Crystal 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
教室很難得推出這麼動感歡樂的流行歌舞碼,有驚艷的感覺吧!
Habibi是"我親愛的"的意思,ya是感嘆狀聲詞,很像中文的"啊",Eini是"我的眼睛"的意思,但若說親愛的"我的"眼,其實在指"妳的"眼。
中東的邏輯:"你的"眼睛我很愛,所以稱"我的"眼睛(據為己有!)。
像是"妳的美麗",在中東的語言中常變成"我的美麗",中文可以翻"我的美人",這樣比較懂吧!
Habibi ya Eini這首歌可說是阿拉伯十大經典流行歌之一,在阿拉伯世界幾乎不可能有人沒聽過。
Crystal 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
作者:Crystal 轉載請註明出處
我們講到的吉普賽人,英文稱Gypsy,因為當初歐洲人以為他們是從埃及(Egypt)來的。其實他們最早是從印度北方來的,在西元4~14世紀從印度拉賈斯坦省往西移動,經過中東、北非(埃及等)到歐洲。
吉普賽有兩個主要分支:一為Dom或Doma,分布在北非和伊朗和阿拉伯地區。另一支為Rom或Roma,分布在土耳其、歐洲和美洲。現在比較有禮貌的稱呼都是稱他們為Rom或Roma,是吉普賽語男人、人的意思。而不是Gypsies, Cingene,因為Roma是他們自己對自己的稱呼,也因此開始有人把他們跟義大利羅馬搞混了!
Crystal 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
Elo Hi,是十幾年前(1994)的法國電影: 「瑪歌皇后」裡面的一首曲子,作曲者是知名的南斯拉夫音樂家: Goran Bregovic,演唱者是葉門籍的猶太裔歌手Ofra Haza。Elo Hi這首曲子是用希伯來文演唱,意思是「合一的靈魂」。她問:神啊,祢放在我們身上的靈魂,到底是什麼?現場演唱真好聽...
Crystal 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
Crystal 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
請大家一起欣賞以扭來扭去跟摩擦牆壁聞名阿拉伯世界的誘惑少女---埃及歌手Ruby的兩支經典的MV。
(Crystal 6)
Enta Aref Lieh 你可知道為什麼/ 2004 (在馬路上跳舞的那一支)
Crystal 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
永遠的大姐大-Latifa的經典歌曲之一:
Matroohash Baeed
她真的很愛黃色,黃色也真的很適合她。我愛妳!Latifa!
順道回憶一下,這是我2006年的"主打歌",當時每次表演都用這首開場,感覺很開心!好像瞬間充滿電!
Crystal 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
這首超動感的歌是家帆老師2008的主打歌。當時在創作課中,她以這首歌編舞迷死老師我,並在表演Party中演出,感染力無窮! 真的很愛看她跳這首~現在家帆老師星期六下午的主題班正在教這首歌的舞碼,加上許多好玩的shimmy,喜歡這首歌的朋友不要錯過!
Teegy Ezzay by Haifa Wehbe
怎麼會? 演唱者:海法威比 (黎巴嫩)
Crystal 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
TEOMAN
與大家分享一首我很喜愛的土耳其搖滾歌曲。這是歌手TEOMAN 2004年專輯的主打歌。曲名叫做:Guzel Bir Gun (Olmek Icin),美好的一天(適合死去)。歌詞大意是說沒有罪,沒有愛,沒有夢想,沒有真實,沒有冬天,沒有夏天,時間混成一片,就這樣慢慢消融。不要問我為什麼,一切都來自孤寂,這是適合死去的美好的一天....
Crystal 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
這首上課常用的歌曲Nar是由埃及的舞曲天王Hakim所演唱,Nar在阿拉伯文,是"火"的意思。別聽他唱的得意洋洋,其實他是在講他被喜歡的女孩拋棄,獨自在暗夜哭泣,在火裡煎熬的心情。讓我們來欣賞歌詞吧!
Crystal 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
這首黎巴嫩鼓手Basem Yazbek與黎巴嫩舞者Amani合作的歌曲,充滿了埃及民俗Saidi的味道,每次用這首音樂,那瘋狂的阿拉伯饒舌+強烈的節奏都會讓大家特別有勁~
我都叫它色鬼之歌,因為內容是關於小伙子煞到鄰居女兒,又想要又忌妒到發瘋,求爸爸做主,聽起來超飢渴的!以下是Amani小姐跟一堆村民們跳著Saidi的音樂錄影帶。一起欣賞吧!
(影片下載需要時間,建議打開後先按暫停,等全部跑完以後再重新播放)
Crystal 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
為妳舖上玫瑰小徑是土耳其歌手Tarkan1994年的作品。已說是非常古老~~但歷久彌新,至今男女老少仍朗朗上口,據說婚禮party時也很愛放這首歌。
我第一次接觸這首歌是2005年,一位肚皮舞老師載課堂上放這首歌,瞬間所有的學生們都一邊唱一邊跳了起來。那個和樂融融的畫面讓我印象深刻。後來回台灣就拿這首歌編了一個適合初級肚皮舞學生的舞碼。
歌詞就像聽起來那麼歡樂、正向,主要是在講我真的愛妳呀~妳就不要害羞了,趕快奔向我的懷抱迎接快樂的未來吧!不過裡面又很土耳其地來幾句有點暴力的話就是了~
Crystal 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
黎巴嫩電影焦糖人生(Succar Ya Banat,直譯焦糖女孩)裡的同名主題曲深受全世界的喜愛。這首歌的主唱Rasha Rizk的令人驚艷聲音引起廣大的好奇。她是誰?
Crystal 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()
這首歡樂的歌叫做"困惑",土耳其人堅信是土耳其一個老牌搖滾大師
Erkin Koray的代表作,但阿拉伯人認為這首歌是阿拉伯的民謠。還真的很困惑!無論如何,這首歌的創作時間大約是六七零年代。反正大家都公認土耳其版、阿拉伯版、搖滾版、傳統風味版都好聽。至於是誰創作的,恐怕只有當事人心理最清楚。
順道一提,Erkin Baba是土耳其人對Erkin Koray的稱呼,
Baba是對
老先生的親切稱呼。
可是不知為什麼,中國人跟台灣人都以為阿里巴巴是個快樂的青年。其實Ali Baba是阿里伯伯的意思。土耳其還有一首歌:Ali Baba有農場,咿呀咿呀唷!(也就是我們的王老先生,美國的麥當勞老先生有農場那首歌)。
Crystal 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
Crystal 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
這首深受同學喜愛的歌,Succar ya Banat是黎巴嫩電影
焦糖人生(Succar Banat,英文名Caramel)的主題曲。由Racha Rizk所演唱。歌詞翻譯如下:
車潮與車,鞋聲與手,正唱著(焦糖女孩)
眼睛上的眼線,褐色的嘴唇,紅色的唇線,正親吻著她們的手
愛人的禮物正在途中
Crystal 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
Hagalla課裡有一首還沒收錄在教室Cd的歌,需要的同學可自行下載。
沒錯,這麼有架勢有感染力的聲音就是阿拉伯音樂界的老牌天后:Latifa!
她是突尼西亞的國寶,也是阿拉伯地區男女老少從小聽到大的聲音。
Crystal 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
請大家一起認識另一個美麗的聲音。
這首以嗩吶為前奏,令人精神為之振奮的阿拉伯流行歌曲--Be Hawak(有你的愛)是由另一位迷人的黎巴嫩歌手Najwa Karam所唱。
Crystal 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
這陣子的技巧班讓所有同學準備一首自己有感覺的歌,練習組織、分析音樂結構,並配上最適合自己和該首歌曲的動作,並練習獨舞。Crystal非常非常地開心看到同學們有這麼大的進步和突破!每次聽到這些歌,都會想起每個人各富特色的舞姿。
請大家一起欣賞技巧班同學瑞珍選的曲子,埃及超級名歌手Amr Diab的2001年的單曲Aktar Wahed(別名Ana Aktar Wahed Beyhebak我是最愛妳的人)
Amr1961年出生(快要47歲)從80年代即開始出唱片,至今出過25張專輯。是埃及+國際巨星,唱過無數膾炙人口的曲子。
Crystal 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()